Essere Umani

Essere Umani
Je suis chercheuse de métaphores. Un ingénieur du pigment, un artisan.
Créatrice d'images, j'invente des univers qui font rêver où petits et grands pourront plonger sans se préoccuper de savoir nager. La boussole n'est pas nécessaire pour se repérer! Il suffit de se laisser guider par ses propres sensations dans des décors ludiques ou tristes parfois lyriques. Je fouille dans les greniers, j'observe la réalité, j'ajoute une goutte de mon expérience et j'amalgame le tout pour provoquer une réaction chimique poétique. Pas besoin non plus d'être polyglotte car je traduis les textes dans un langage universel. Ce que je souhaite c'est créer une émotion, faire voyager le spectateur à bord de mon crayon et l'ouvrir à d'autres réalités, aux différences.
Je voudrais stimuler son imaginaire, lui faire prendre conscience que tout est possible, qu'il n'y a pas de frontière


lundi 15 janvier 2018

60-ACTION REACTION


(it) Sono felice di presentare 4 illustrazioni realizzate per la mostra dei "colori del Sacro"organizzata dal Museo Diocesano di Padova . Questo anno il tema della mostra è il corpo e sarà inaugurata il 3 febbraio 2018. Ogni due anni questa bellissima iniziativa esplora un tema universale importante come l'acqua, la tavola, il viaggio, comuni a tutti i popoli. Il percorso dei Colori del Sacro offre un'apertura sul mondo che ci circonda, sulla vita e di interrogarci su essa.

Gli occhi, la lingua, il naso, la pelle e le orecchie non sono organi essenziali per la sopravvivenza di un essere umano. Ognuno di questi organi è associato a « un senso »: la vista, il gusto, l’olfatto, il tatto e l’udito. Sono tuttavia molto preziosi perché consentono alle persone di percepire l'ambiente circostante e di trasmetteregli informazioni. Questa informazione creerà una sensazione che farà reagire il corpo e darà agli umani la capacità di comunicare tra loro, di vivere insieme.

L'olfatto: Questo personaggio sente il profumo. Il suo corpo se ne riempie. 
L'odorat: Ce personnage sent le parfum qui sort de la bouteille. Son corps s'en imprègne.



Il tatto: questa donna e questo bambino si abbracciano, i corpi reagiscono e cambiano colore dove si toccano 
Le toucher: Cette femme et cet enfant s’enlacent, les points où se touchent leur corps réagissent et changent de couleur 




(fr) Je suis heureuse de présenter ces 4 illustrations réalisées pour l'exposition "I Colori del Sacro"organisée par le Musée Diocésain de Padoue. Tous les deux ans cette très belle initiative a pour ambition d'aborder de grands thèmes universels tels que l'eau, la table, le voyage, communs à tous les peuples. Cette année le thème de l'exposition est le corps et sera inaugurée le 3 février 2018. Le parcours des Colori del Sacro propose une ouverture sur le monde qui nous entoure, sur la vie et de nous interroger sur celle-ci. 


Les yeux, la langue, le nez, la peau et les oreilles ne sont pas des organes pas indispensables à la survie d’un être humain. Chacun de ces organes est attaché à un sens: la vue, le goût, l’odorat, le toucher, l’ouïe. Ils sont cependant très précieux car ils permettent aux individus de percevoir l’environnement qui les entoure et leur transmettent des informations. Ces informations vont créer une sensation qui va faire réagir le corps et donner aux humains la possibilité de communiquer entre eux, de vivre ensemble.


La vista: Queste due donne si guardano l'una l'altra. Ognuna di loro ha l’immagine dell'altra che si proietta al contrario nella propria retina.
La vue: Ces deux femmes se regardent. Chacune d’elles a l’image de l’autre qui se projette à l’envers dans sa rétine.


L'udito: Una donna ascolta la musica. Il suo corpo vibra.
L'ouïe: Une femme écoute de la musique. Son corps vibre.


Il gustoQuesto uomo beve una tazza di tè. Il suo profumo lo tuffa nei sui ricordi di viaggi.
Le goût: Cet homme boit une tasse de thé. Son parfum le plonge dans ses souvenirs de voyages.


EnregistrerEnregistrer

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire